Креативные идеи оформления библиотечного пространства

  Сегодня продолжим разговор о том, как креативно и необычно может выглядеть библиотека  для читателей.
  Прекрасно понимаю  ваши возражения на тему "да у нас такого никогда не будет" и принимаю их только в части "такого не будет". 
Да, согласна, такого не будет. Будет другое.  Будет обязательно хорошее и яркое другое. Помните об этом. И работайте с тем, что у вас есть. Главное - идеи, а воплотить их можно по-другому.
А пока давайте пройдёмся по интересным библиотекам мира и посмотрим, что предлагают они для своих читателей.
  Начнём с применения букв для привлечения внимания:


 Места для чтения заслуживают пристального внимания библиотекарей (и читателей)


 Детям очень нравится проводить время в домиках (вспомните, как в детстве из одеял, коробок мы строили свои домики). А здесь можно прийти в библиотеку и скрыться от посторонних глаз библиотекаря с любимой книгой))


  Деревья в интерьере зарубежных библиотек занимают чуть ли не лидирующее место. Предполагаю, что связано это с тем, что городские дети мало видят природу и библиотекари стараются таким образом решать экологические проблемы. А может быть и совсем не поэтому. Как знать...

Во что одет библиотекарь или Варианты библиотечного дресскода

  Впереди - день библиотек Беларуси. Каждый год мы с вами в этот день говорим о разных темах - об истории библиотек, о том, как оформлены рабочие места в библиотеках разных стран и о многом другом.   
Сегодня поговорим о том, как мы, библиотекари, одеты. Вопрос не праздный, ибо тема эта противоречива и решается в каждой библиотеке по своему. Проблема библиотечного дресскода периодически появляется в мировом библиотечном сообществе. 
   На просторах интернета мы можем лицезреть самые разнообразные размышления и библиотекарей, и читателей о том, как должен быть одет библиотекарь.  Пишут, проводят анкетирование, делают дефиле, придумывают эскизы одежды - почти во всех странах мира. 
 Для изучения - очень хорошая подборка литературы по данной теме - рекомендую http://www.myshared.ru/slide/505082/
   И ещё - справа вы найдёте ответы в опросе "В каком стиле должен быть одет библиотекарь?" )
А пока мы с вами немного поразмышляем:  Начнём с отрицательного: долгое время в СМИ, художественной литературе, киноискусстве формировался (да и продолжает формироваться) отрицательный образ библиотекаря (тусклая внешность, волосы, убранные в пучок, тихая, а порой даже безропотная женщина). Этот стереотип существенно влияет на престиж библиотечной профессии. Библиотекарь может быть представлен и отрицательной, и положительной личностью, но, как правило, в чём-то ущербной: неудавшаяся карьера приводит в библиотеку. Какая здесь может быть фирменная одежда? Как есть, так и сойдёт. 
Библиотекарь Вера Силкова  из фильма "Влюблен по собственному  желанию"

  Стереотип этот довольно прочно сидит в сознании общества и убрать его - наша с вами задача.
  Давайте рассмотрим понятие «фирменная одежда» в широком смысле, и  сделаем вывод, что это -  рабочая (производственная) одежда сотрудников какой-либо организации (фирмы, корпорации), являющаяся элементом установленного внешнего вида (например, форма персонала в гостиницах или ресторанах). А библиотека ведь не офис и не ресторан.

  Согласно «Терминологическому словарю одежды», «производственная одежда - это одежда, предназначенная для ношения в производственных условиях различных отраслей народного хозяйства. Ее разновидностями являются специальная, санитарная и ведомственная одежда»

Давайте рассмотрим эти понятия поближе.
Специальная одежда - это разновидность одежды для защиты работающих от воздействий тех или иных опасных и вредных факторов, которые могут возникнуть в процессе работы.
Санитарная одежда предназначена для гигиенической защиты предметов труда от работающего и наоборот - самого работающего от общих производственных загрязнений. Чаще всего такая одежда используется в пищевой промышленности, системе общественного питания, сфере медицинского обслуживания и т.п.
Ведомственная (или же форменная) одежда отличается тем, что она выполняется по единому образцу, имеющему единый материал, покрой, цвет и т.д., подразделяется на военную, спортивную, школьную и т.д.

  Если проанализировать все вышеперечисленные понятия, то можно понять, что в библиотечном деле ни специальная, ни санитарная, ни ведомственная одежда не используются. Правда, можно вспомнить синие и черные халаты, довольно долго представлявшие образ советского библиотекаря, но даже их можно отнести к санитарной одежде с очень большой натяжкой - несмотря на то, что они были предназначены для защиты от пыли и другой грязи при обеспыливании или передвижке фондов, проведении санитарных дней и т.д.

  Так что же делать нам, библиотекарям? Нужна ли нам фирменная одежда?
 Может быть одеваться строго и не вычурно? Офисный стиль - самое то?


    А может быть всё гораздо проще - лишь бы было удобно? Стиль Casual?

Или решить проблему одинаковой по стилю, покрою, цвету и ткани специальной (служебной) одеждой для создания единого облика? Униформа!

Или всё-таки принять   Революционное решение?
Одежда библиотекаря в Стиле Sexy – стиль одежды, существующий для придания и подчёркивания женской красоты тела  (декольте, мини-юбки, шпильки, чулки).

 А может остаться нам в своём ретро-стилеюбка в пол, рубашка, скрывающая фигуру, обязательно очки и неизменный пучок?

   Несколько лет назад был опубликован материал, вызвавший горькое чувство у наших американских коллег. В электронном приложении к респектабельной газете "Уолл-стрит джорнэл" появился рейтинг профессиональных занятий, выведенный на основании нескольких факторов: зарплата, возможность продвижения и т.д. В этом списке из 250 занятий библиотечное дело оказалось на… 245-м месте! Важно подчеркнуть, что дело здесь не в зарплате - в специальном рейтинге оплаты библиотекари заняли 108-е место из тех же 250.
Проблема имиджа библиотеки и библиотекаря изучается и в ряде стран мира. Общим в этих исследованиях является вывод о том, что самопортрет так же важен, если не более, как имидж, создаваемый пользователями. Так, в исследовании австралийских библиотекарей отмечено, что библиотекари должны учиться смотреть вокруг себя и находить позитивные, работающие на будущее, полезные и состоятельные точки зрения, формирующиеся в обществе относительно их имиджа.

  Как мы отмечали, многие библиотеки решают поставленные вопросы по-разному:
Екатеринбургская библиотека им. Горького, например, совместно с преподавателями и студентами Российского Государственного университета (кафедра «Дизайн одежды») попытались представить себе фирменную одежду библиотекаря. И на конференции «Молодые в библиотечном деле» состоялось первое дефиле. Были представлены различные взгляды на профессиональную одежду: и прагматичный подход – в виде корпоративной одежды, и с точки зрения авангардного направления в моде.
Во многих зарубежных библиотеках, сотрудники находят интересные приёмы для того, чтобы выделиться в интерьере библиотеки. Например, в Швеции, женщины, придя на работу, повязывают на шею платки определённых цветов.

    Подытоживая тему, скажу, что полностью согласна с утверждением -  у каждого сотрудника должен быть выбор, в каком ему виде ходить на работу и какой стиль одежды предпочесть. К тому же, следует учесть, что большинство сотрудников библиотеки – это женщины, для которых разнообразие в одежде и нежелание выглядеть как все является одним из способов самовыражения. Конечно же, существуют какие-то негласные правила, которых все придерживаются, ведь библиотечная атмосфера сама по себе располагает к некоторой строгости при выборе одежды. Подчеркнуть же «корпоративную» принадлежность можно минимумом доступных средств – специальными значками – бэйджиками с указанием названия библиотеки и данных сотрудника или используя мелкие детали одежды, например, галстуки, шарфы и пр.

А теперь - несколько примеров из зарубежных библиотек:


Paikuse Raamatukogu (Эстония)




黒部市立図書館 Муниципальная библиотека г.Куйробе
 Biblioteca Di Mezzocorona (Италия)


 по материалам интернет-источников:
http://library.gu-unpk.ru/blog/, http://shgpi.edu.ru/biblioteka/blog/?p=3456, http://rlst.org.by/izdania/ib106/522.html

О жизни и смерти маленькой итальянской библиотеки...

   Некоторые посты не планируются. Просто на глаза попадаются Слова:
"Эта статья является первой, после того как я оправился от шока землетрясения и будет последней здесь. Дата  3.36 от 24 августа 2016 года есть и будет переломной  в истории нашей библиотеки. Сайт библиотеки не будет продолжаться, ибо библиотеки больше нет. Ушли в небеса и некоторые наши читатели... Воля нашего мэра сильна, и все мы собрались вокруг него, чтобы поддержать его. Возможно, библиотека возродится вместе с городом... Верю... 
Серхио Серафини, библиотекарь публичной библиотеки Джованни "Джанни" Fontanella (biblioteca comunale Giovanni “Gianni” Fontanella)...
     На фотографии вы видите библиотеку до и после землетрясения.
Чтобы понять, как велико горе Серхио Серафини и жителей небольшого города Аматриче, надо узнать немного о городе.
Но ещё раньше - несколько слов о землетрясении...
   Землетрясение в Центральной Италии произошло 24 августа 2016 года в 03:36 по местному времени в 116 км к северо-востоку от Рима. Очаг землетрясения залегал на глубине 6,2 км, а магнитуда составила 5,9 по шкале Рихтера. Всего в результате стихийного бедствия погибли 295 человек. Более трех тысяч лишились крыши над головой. Наибольшие повреждения получили населенные пункты Пескара-дель-Тронто, Аркуата-дель-Тронто, Аматриче и Аккумоли (провинция Риети).
  Из 2803 человек, проживавших в городе Аматриче, погибли 200
75% городских зданий разрушено, а уцелевшие перестали быть пригодны для жилья... 
Среди таких зданий оказалась и библиотека.
На фото  вы видите как красив Аматриче 23 августа и каким он стал 24 августа.

А ведь ещё совсем недавно горожане собрались у стен одного из зданий
 для торжественного случая.
 14 декабря 2013 года библиотека открыла свои двери для читателей. 

Посмотрите, как здесь красиво и уютно, как организовано пространство, сколько света. Библиотеку взял под опеку местный журналист Серхио Серафини. Он и стал библиотекарем. Почти три года он вёл дела библиотеки, создал её сайт, работал над электронным каталогом и успел внести данные на почти 500 изданий из больше чем 7000 книг. Почти три года в городке проходили яркие события, связанные с приездом известных писателей, журналистов, учёных. Почти три года сюда приходили люди за книгой...
К сожалению, я не знаю была ли раньше  в городке  библиотека, есть ли библиотека в местной школе, но по сути это и не важно. 


В один миг всё пропало.
 Разрушен и стёрт с лица земли целый  город. 
Конечно, ни с чем не сравнима боль от утраты людей, погибших во время землетрясения.
Сегодня мы говорим о жизни и смерти одной маленькой итальянской библиотеки... Она не одна такая... Библиотеки горят, их заливают наводнения, разрушают землетрясения и прочие стихийные бедствия...
Горька боль библиотекаря Серхио Серафини от утраты городской библиотеки... и утраты её читателей...

Пра азбуку, гульню, бібліятэку...


       Паважанае спадарства, сёння я маю гонар прадставіць вам працу нашых калег  з Навагрудчыны (Гродзенская вобласць), а дакладней кажучы - адну з іх крэатыўных ідэй, якую бібліятэкары рэалізуюць падчас свята беларускага пісьменства (і не толькі).

   Не так даўно я ўбачыла ў сеціве даволі цікавую кніжную выставу, прысвечаную беларускаму алфавіту. Мне падалося што гэта будзе цікава для іншых бібліятэкараў і я звярнулася да дырэктара Навагрудскай цэнтральнай раённай бібліятэкі Ірыны Міхайлаўны Царук з прапановай напісаць аб выставе для чытачоў блога "Сельская бібліятэка". 
Прыемна адзначыць, што мая прапанова знайшла водгук і Ірына Міхайлаўна даслала вельмі цікавы ліст і фотаздымкі выставы.
Калі ласка, слова ёй:  
Ірына Міхайлаўна
Царук
   "Моднае слова інтэрактыў гучыць у галіне культуры ўжо паўсядзённа. Не абмінула такая з’ява і бібліятэкі. Канешне мы па-свойму робім гэта, так як дазваляюць фінансы і энтузіазм работнікаў. Навагрудскія бібліятэкары даўно на практыцы ўсвядомілі, што зараз проста прыгожай выставай літаратуры не надта заахвоціш чытача. І трэба выкарыстоўваць  той самы інтэрактыў хаця б у форме гульні. 
  Что для гэтага трэба? Можна пераапрануцца ў літаратурных герояў, ладзіць майстар-класы, складаць пазлы, рабіць фотасесіі і г.д. Калі мы робім якую небудзь вялікую кніжна-ілюстратыўную выставу, то адразу ж паўстаюць пытанні – а чым яе дапоўнім, з чым будзем гуляцца, што наш наведвальнік возьме ў рукі, чым будзем прыцягваць позірк праходзячых побач гараджан? 
  На сайце нашай бібліятэкі  http://novcrb.grodno.by/ можна прасачыць, як бібліятэкары разнастайна прывабліваюць патэнцыяльных наведвальнікаў да бібліятэкі і літаратуры.
  Вось адзін з прыкладаў. У мінулым годзе бібліятэку запрасілі на свята пісьменства ў Шчучын (2015). Мы не навічкі на такім мерапрыемстве. Акрамя Навагрудка быў Полацк, Барысаў, Быхаў. І як заўсёды, нам трэба быць непаўторнымі. У Шчучын конкурс на паездку на свята прайшлі 5 бібліятэк вобласці і кожная са сваім індывідуальным праектам. Мы прадстаўлялі выставу-карусель "ВКЛ: Вялікае Княства Літаратуры". (Наваградак быў сталіцай Вялікага Княства Літоўскага). А побач з выставай - абавязковая інтэлектуальна-гульнёвая зона для дзяцей. Збіралі ўсе прылады пісьменства, што засталіся з нашага дзяцінства. Акрамя таго, нам дапамагла кніга Святланы Прудоўскай “Гісторыя кнігі сваімі рукамі” (2011 г.) Там цудоўна апісана пра даўнія алфавіты, пра тое,  як зрабіць самому паперу і, так бы мовіць, гліняныя таблічкі. Спачатку мне вельмі хацелася каб штосьці можна было складаць з іерогліфаў, але наш мастак такую версію адразу адкінуў. Але, канешне пасля пэўных абурэнняў (як усе творчыя людзі), згадзіўся працаваць над клінапісным алфавітам. 
   Так узнікла ідэя стварэння новай выставы. Самыя трохкутнікі клінапіснага алфавіту зробленыя з пластыку і для адрознення літар пакрытыя каляровай плёнкай. Яшчэ на выставе ёсць  сам алфавіт, напісаны асобна. Адну памылку мы дапусцілі – зрабілі вялікія трохкутнікі. Не хапае месца на стале каб злажыць дліннае слова. У такой манеры можна зрабіць і так званыя руны.
Для тых, хто не можа зрабіць з пластыку клінапісны алфавіт,  ёсць зусім лёгкі варыянт. Купіце пячэнне якое зроблена ў выглядзе літар. І слова зложыцца і смачна з’есца. Сёлета дзеці з ахвотай складаюць клінапіссю свае імёны, а бібліятэкары тым часам распавядаюць пра старажытныя прылады пісьма і прапануюць кнігі па тэме".

 
Здаецца, вельмі цікавая задумка і я раю ўсім, хто любіць родную мову, скарыстацца вопытам калег з Новагрудка))
Магчыма, калегі, у каго з вас таксама ёсць што паказаць з цікавага вопыту работы?
Пішыце мне і я абавязкова напішу аб гэтым у блоге!
адрас паштовай скрыні: elenakopytok72@mail.ru